نقدی بر ترجمه ی استاد دشتی«ره» از حکمت های نهج البلاغه
نویسندگان
چکیده
دشواریهایی چون تفاوت ساختار زبان ها، وجود ضربالمثل ها و اشعار، تفاوت زبان معیار و زبان استعاری و شعری، فصاحت و بلاغت فوقالعادهی متن، تلمیح به آیات قرآن و روایات نبوی صلیاللهعلیهوآله در احادیث نهجالبلاغه، اختلاف نُسخ و ... باعث شده ترجمهی نهجالبلاغه کاری بسیار دشوار تلقی گشته، ترجمههایی متفاوت از نهجالبلاغه، عرضه گردد. این مسأله ضمن بدیهی ساختن دقت هر چه بیشتر مترجم، وجود نقد و تحلیل ترجمههای نهجالبلاغه را ضروری میسازد. در این نوشتار بخشی از ترجمهی مرحوم محمد دشتی از حکمت های نهجالبلاغه، در چهار عرصهی (ویرایشی، فنترجمه، فهم و تفسیر و درستی و نادرستی) و با زیر موضوعاتی چون افتادگی، عدم رعایت نُسخ، تفسیر های ناصواب، ترجمهی نا صواب یا نارسایی برخی کلمات، إغلاق، اشکال های صرفی و نحوی و بلاغی، لغات نامأنوس، اضافات و توضیحات غیر لازم، ویرایش نامطلوب و عدم رعایت قوانین إملایی و دستور زبان فارسی مورد نقد قرار گرفته است. برطبق این تحقیقِ تحیلی، فراوانی نسبی انتقادها به ترجمهی آقای دشــتی از حکمـت های نهجالبلاغه، بیشتر مربوط به «ترجمه و تفسیرهای ناصواب»، «افتادگیها»، «اشکالهای صرفی و نحوی و بلاغی»، «اضافات و توضیحات غیرلازم و «عدمرعایت قوانین إملایی و دستور زبان فارسی» بوده است.
منابع مشابه
نقدی متنی و فرامتنی بر جستاری از ترجمه نهج البلاغه محمد دشتی
آنچه در ترجمه متون اهمیت فراوان دارد، شناخت تفاوتهای ادبی و بلاغی و فرهنگی میان زبا نها و ادبیات آنها و معیارهای بلاغی و فصاحت و وجود ضرب المثللها و استعارات آن است. وجود دشوار یها در زبان عربی و متون قرآن و روایات، به خصوص نهج البلاغه باعث شده است که کار ترجمه ی آنها بسیار دشوار به نظر رسد. با این حال ترجمه های زیادی از نهج البلاغه از گذشته تا عصر معاصر انجام گرفته است. در این مقاله گزیده هایی...
متن کاملتأثیر حکمت هاى نهج البلاغه در ترجمه عربى کلیله و دمنه
ابن مقفع با ترجمه کلیله و دمنه از زبان پهلوى به عربى، در سبک ادبى و شیوه هاى آن، طرحى نو در انداخت. به این سبب، کلیه و دمنه جایگاهى بس والا در ادب عربى یافت و در آثار پس از خود سخت مؤثر افتاد. در این پژوهش، بى آنکه قصد انکار ریشه هاى ایرانى و هندى کلیله را داشته باشیم بر آنیم که نشان دهیم حکمتهاى نهج البلاغه بر ترجمه ى ابن مقفع تأثیر گذاشته است. این تأثیر، قوى و غیر قابل تردید است؛ زیرا در ای...
متن کاملمطالعه ی تطبیقی «حدوث عالم» در حکمت صدرا و نهج البلاغه
در این مقاله، حدوث عالم در حکمت صدرا با مطالب نهج البلاغه مقایسه شده است. به این منظور، کتب فلسفی و تفسیری صدرا مطالعه و آرای او دربارهی حدوث عالم جمعآوری شده است. همجنین مطالب نهج البلاغه در رابطه با حدوث عالم مورد بررسی قرار گرفته است. سپس با مقایسه آرای صدرا در مورد حدوث عالم با مطالب نهجالبلاغه، این نتیجه به دست آمده که آرای بیانشده با مطالب نهجالبلاغه از جهات زیادی همخوانی دارد: در ...
متن کاملبررسی آسیب شناسانه تأثیر نسخه هایعبده و صبحی صالح بر ترجمه های معاصر نهج البلاغه
Nahj al-Balagheh which is the mirror of the thought of the speaking Quran and the speaker of the Quran, namely Ali, the Commander of the Faithful, is a great and invaluable book, whose beautiful form and deep thoughts have distinguished it from other works. Since the conception and emergence of this work a special interest has been shown in editing it and extracting its knowledge. Chronologic...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
فصلنامه پژوهشنامه نهج البلاغه (علمی - پژوهشی)ناشر: دانشگاه بوعلی سینا
ISSN 2345-5233
دوره 1
شماره 4 2014
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023